日本と韓国の言語、風習、思想などの文化の違いを研究するならば

韓国語の表現と思考の相関関係は何か。元内閣府事務次官の松元崇さんは「韓国語には『させていただきます』という相手から見ての表現がなく、自分を中心に『してあげます』としか言わない。韓国人の感覚では自分を相手よりも下に置くというのはとても卑屈なことで、謙虚とは違う」という――。

韓国人は「させていただきます」を理解できない…自分中心に世界を認識する言語の”してあげます思考”

比較文化論、文化人類学、

社会学、地域研究、

民俗学、地理学、宗教学などがいいでしょうね。

Contents

Category

カテゴリー